On Children (EN/ES/POR)
On Children (by Kahlil Gibran)
Your children are not your children.
They are the sons and daughters of Life’s longing for itself.
They come through you but not from you,
And though they are with you yet they belong not to you.
You may give them your love but not your thoughts,
For they have their own thoughts.
You may house their bodies but not their souls,
For their souls dwell in the house of tomorrow,
which you cannot visit, not even in your dreams.
You may strive to be like them,
but seek not to make them like you.
For life goes not backward nor tarries with yesterday.
You are the bows from which your children
as living arrows are sent forth.
The archer sees the mark upon the path of the infinite,
and He bends you with His might
that His arrows may go swift and far.
Let your bending in the archer’s hand be for gladness;
For even as He loves the arrow that flies,
so He loves also the bow that is stable.
Sus hijos (por Kahlil Gibran)
Sus hijos no son suyos.
Son los hijos del anhelo de la Vida de sí misma.
Vienen por Uds. pero no de Uds.,
Y aunque están con Uds., Uds. no los poseen a ellos.
Pueden darles su amor pero no sus pensamientos.
Porque ellos tienen sus propios pensamientos.
Uds. pueden alojar sus cuerpos pero no sus almas.
Porque sus almas viven en la casa del día que viene, la cual Uds. no pueden visitar, ni siquiera en los sueños.
Uds. pueden esforzarse por ser como ellos, pero no se esfuercen para que ellos sean como Uds.
Porque la vida no va atrás ni se demora con el ayer.
Uds. son los arcos de los cuales sus hijos como flechas vivas son enviados.
El arquero ve el blanco en el paso del infinito, y Él los dobla a Uds. con Su fuerza para que Sus flechas vayan rápidamente y lejos.
Que su torción en la mano del arquero sea por alegría;
Porque mientras Él ama a la flecha que vuela, también ama el arco que es estable.
Os filhos (por Khalil Gibran)
Teus filhos não são teus filhos
São os filhos e as filhas da ânsia da vida por si mesma.
Vêm através de ti, mas não de ti.
E embora vivam contigo, não te pertencem.
Podes dar teu amor, mas não teus pensamentos.
Porque eles têm seus próprios pensamentos.
Podes abrigar seus corpos, mas não suas almas;
Pois suas almas moram na mansão do amanhã, que não podes visitar nem mesmo em sonho
Podes tentar ser como eles, mas não tente fazê-los como és,
Porque a vida não anda para trás e não se demora com os dias passados.
Tu és o arco do qual teus filhos são arremessados como flechas vivas.
O Arqueiro mira o alvo na senda do infinito e estica com toda a sua força
Para que suas flechas se projetem rápido e para longe
Que teu encurvamento na mão do Arqueiro seja tua alegria;
Pois assim como Ele ama a flecha que voa, ama também o arco que permanece estável.
June 2013 / April 2013 / March 2013 / February 2013 / January 2013 / December 2012 / November 2012 / October 2012 / September 2012 / August 2012 / July 2012 / June 2012 / May 2012 / April 2012 / March 2012 / February 2012 / January 2012 / December 2011 / November 2011 / October 2011 / September 2011 / August 2011 / July 2011 / June 2011 / May 2011 / April 2011 / March 2011 / February 2011 / January 2011 / December 2010 / November 2010 / October 2010 / September 2010 / August 2010 / July 2010 / June 2010 / May 2010 / April 2010 / March 2010 / February 2010 / January 2010 / December 2009 / November 2009 / October 2009 / September 2009 / August 2009 / July 2009 / June 2009 / May 2009 / April 2009 / March 2009 / February 2009 / January 2009 / December 2008 / November 2008 / October 2008 / September 2008 / August 2008 / July 2008 / June 2008 / May 2008 / April 2008 / March 2008 / February 2008 / January 2008 / December 2007 / November 2007 / October 2007 / September 2007 / August 2007 / July 2007 / June 2007 / May 2007 / April 2007 / March 2007 / February 2007 / January 2007 / December 2006 / November 2006 / October 2006 / September 2006 / August 2006 / July 2006 / June 2006 / May 2006 / April 2006 / March 2006 / February 2006 / January 2006 / December 2005 / November 2005 / October 2005 / September 2005 / August 2005 / July 2005 / June 2005 / May 2005 / April 2005 / March 2005 / February 2005 / January 2005 / December 2004 / November 2004 / October 2004 / September 2004 / August 2004 / July 2004 / June 2004 / May 2004 / April 2004 / March 2004 / February 2004 / January 2004 / December 2003 / November 2003 / October 2003 / September 2003 / August 2003 / July 2003 / June 2003 / May 2003 / April 2003 / March 2003 / February 2003 / January 2003 / December 2002 / November 2002 / October 2002 / September 2002 / August 2002 / July 2002 / June 2002 /